영어

Who moved my Cheese? - 영문->국문 번역 (2)

insight_knowledge 2020. 3. 9. 22:37
728x90
반응형

안녕하세요 지식마블입니다. 

오늘도 계속해서 "Who moved my Cheese?"  라는 영어원서를 통해서 독해력도 늘리고, 영어표현도 배워보도록 하겠습니다. 

이전 글은 

https://knowledgemarble.tistory.com/141?category=863936

에서 확인하시면 됩니다. ^^ 

======================================

Carlos said, "I guess we resist changing because we're afraid of change."
"내 생각엔 우리가 변화를 두려워하기 때문에 변화하는 것을 거부하는 것 같아"  카를로스가 말했다. 

"Carlos, you were Captain of the football team," Jessica said. "I never thought I'd hear you say anything about being afraid!"
"카를로스, 너 축구팀 주장이었잖아", 제시카가 말했다. "니가 두려움에 대해 말하는 걸 들을 줄이야!"

They all laughed as they realized that although they had gone off in different directions - from working at home to managing companies - they were experiencing similar feelings.
가정주부에서 회사 운영까지, 그들은 각자 다른 분야에서 일하고 있었지만 비슷한 기분을 경험했다는 걸 깨닫고선 모두 웃었다. 

* go off = leave 떠나다

Everyone was trying to cope with the unexpected changes that were happening to them in recent years. And most admitted that they did not know a good way to handle them. 
모두 최근 몇년간 자신들에게 일어난 예상치 못한 변화에 대처하기 위해 노력하고 있었다. 그리고 대부분 이를 대처하는 좋은 방법을 알지 못했다고 시인했다. 

Then Michael said, "I used to be afraid of change. When a big change came along in our business, we didn't know what to do. So we didn't do anything differently and we almost lost it.".
그 때 마이클이 말했다. "난 변화를 두려워하곤 했어. 우리 사업에 큰 변화가 닥쳤을 때, 우린 뭘 해야할지 몰랐어. 그래서 어떤 것도 다르게 하지 않았고, 그 사업을 거의 잃었어". 

"That is," he continued, "until I heard a funny little story that changed everything"
"그건" 마이클이 이어서 말했다 "모든 것을 바꿔놓은 재미있고 짧은 이야기를 듣기 전까지 말야".



다음 글 : Who moved my Cheese? - 영문->국문 번역 (3
)


728x90
반응형